YC科技资讯网

破案了!难怪全网查不到叶松源的出生地,人家压根儿不是中国大陆人,是日本裔,中国香

破案了!难怪全网查不到叶松源的出生地,人家压根儿不是中国大陆人,是日本裔,中国香港籍。

之前我就纳闷,一个靠“中华大鼓”吃饭的人,为啥籍贯这种基本信息全都模糊处理?训练喊日语号令,穿日式袴服,鼓队名“HIIKO”是日语罗马音,现在全对上了。

长城是什么地方?那是咱中华民族的脊梁骨。两千多年,一砖一石砌起来的不只是城墙,还有抵御外敌的血性和骨气。孟姜女哭长城是传说,可每一块砖底下压着的,是无数先辈守家卫国的命。

这事儿揭开的不光是层窗户纸,而是堵着不少人心口的一块垒。叶松源拿“中华大鼓”当招牌,这活儿搁谁眼里都透着股子邪门。打着民族文化的旗号吃饭不丢人,丢人的是饭桌底下藏着另一本账。训练场上甩出来的日语号令比中文还溜,身上裹着的那身行头怎么看都像是从东瀛戏台上扒下来的,鼓队名字愣是找不着半个汉字。你说这是传承?传承的是哪门子的中华?要说是创新,可创新不能把根给创没了。

有人会辩,艺术无国界,鼓点是世界的语言。这话我认,可得分场合、看前提。敦煌壁画能借给东京展,那是文化交流;兵马俑出访各国,那是文明互鉴。但这跟一个身份存疑的人,打着民族符号满世界走,是两码事。文化这条路上,最忌讳的就是边界模糊、身份暧昧。你顶着的名号是“中华”,兜里揣的底牌却是“和制”,那观众掏出去的是真心,换回来的怕不是个四不像。

说白了,公众不是不能接受外来元素,是不能接受信息不透明下的挂羊头卖狗肉。如果一早亮明身份,说自己是日本裔香港籍,对中国大鼓有兴趣、有研究、有创新,大大方方聊融合,大大方方谈改编,没人会拿尺子去量你血脉里的刻度。可偏偏选择了模糊、含糊、语焉不详,这就由不得人往深里多想一层。信任这东西,破了洞就得拿实话去补,拿回避去糊,迟早漏风。

这场风波真正的拷问,不在于叶松源本人到底是谁,而在于我们用什么态度去守护那些看得见、摸得着的文化符号。长城不是一块背景板,谁想往上投影就投影。大鼓也不该成为身份不明的遮羞布,敲得再响,也盖不住根子上的含混。文化自信,首先是清楚自己是谁,然后才能坦然面对别人是谁。含含糊糊、遮遮掩掩,那叫心虚。

各位读者你们怎么看?欢迎在评论区讨论。