近日,韩国东亚研究所所长禹守根,在一档节目中直言不讳地指出一个现象:“中国人对世界各国的称谓大多中性规范,韩国叫韩国、泰国叫泰国,唯独到了日本,中国民众会在日本前面加个“小”字。而这一切的根源,就是刻骨铭心的历史原因造成的”。
真没想到啊,咱们这点秘密也被人家给挖出来了。不过他有一点说对了,这个特殊称呼,不是凭空产生的偏见,更不是无端的歧视,而是近代日本侵华历史留给中国人的集体记忆。
从甲午战争到十四年抗日战争,日本军国主义侵略者在中国犯下无数滔天罪行,给中国人民带来难以磨灭的伤痛。这个称呼,最初是老百姓对侵略者的愤恨,针对的是军国主义,而非普通的日本民众。
这种情绪的产生,源于国仇家恨,是历史创伤的自然流露,是对曾经侵略者的警醒。
所以,不懂得这段历史的人,便无法真正理解这个称呼的来历,更无法体会到这段历史伤痛。只有读懂历史,才能读懂中国人的情绪。敬畏过往,方能明白这份特殊称呼背后的深意……



评论列表